Hey folks,
A while back I went through this excellent book looking for proverbs to use when I’m doing reports, classes, and when I want to try to make myself take a new perspective on something:
Mead, S. M., & Grove, N. (2001). Ngā pēpeha a ngā tīpuna: The sayings of the ancestors / nā hirini moko mead rāua ko neil grove. Wellington [N.Z.]: Victoria University Press.
I came up with this document (Whakatauki), which is a skimming off the top of the book. A couple of fair warnings though:
- I typed the lot, so spelling might not be 100%. If you notice anything misspelled, let me know.
- I have very possibly messed up some of the interpretations, too, so keep me right if you notice something.
- I acknowledge that I could be making a cultural gaffe by pushing this out, so if you’re in a position to tell me that that’s what I’m doing, please do so!
Have a great weekend!
Brian