Category Archives: Māori

Receive 50% off coffee if you order in te reo māori – see details

He kawhe koa?

Can I have a coffee please?

 

Receive 50% off coffee for those who order in te reo māori during Te Wiki o te Reo Māori (10 to 16 Rima | September) on:

Monday 10 September @ Café 1894

Tuesday 11 September @ Chiltons

Wednesday 12 September @ Shilling Club

Thursday 13 September @ Collective

Friday 14 September @ Nuts and Bolts

Whakanuia Te Wiki o te Reo Māori 2018

E ngā manu taki, e ngā manu tāiko o Te Whare Wānanga o Waitaha, tēnā koutou.

Kua takoto anō tēnei mānuka ki a tātou i tēnei wiki, e Te Wiki o te Reo Māori – nau mai, tauti mai! Ka hiki tātou i tēnei wero kia rere te reo ki ngā kokonga katoa o tēnei whare wānanga. Nā reira e te whānau whānui o UC, hīkina te mānuka, tukua te reo Māori kia hāro ki tōna keokeonga!  Karawhiua!

Greetings to everyone here at UC.

Māori Language Week is back and so too is the opportunity for us all to use, embrace and value te reo Māori in all that we do.  Over this next week I am encouraging all of you to welcome this challenge by getting involved and participating in some of the great reo Māori events and initiatives which will be taking place here on campus. Take up the challenge and support the use of te reo Māori so that it will soar across all areas of our university!  Go for it!

Te Whare Wānanga o Waitaha will celebrate Te Wiki o te Reo Māori, from 10  to 16 Rima | September. The theme this year is Kia kaha te reo Māori , let the Māori language be strong. This supports the intent of the new partnerships for te reo Māori revitalisation between the Crown and Māori under the new Māori Language Act 2016.  Read the programme here>

Te Wiki o te Reo Māori is one week of our  year where we can show how we support and value the Māori language here at UC by using the reo we have while supporting others to do the same.  Don’t be shy – get involved and make the most of the range of reo Māori activities and events happening across our campus this week – kia kaha te reo Māori!

Beyond Te Wiki o te Reo Māori there are many other ways that you can further develop your Māori language skills and deepen your bicultural competence and confidence here at UC, by enrolling to complete a Te Reo Māori course at Aotahi or registering to take part in the Tangata Tū, Tangata Ora and Te Reo Māori for the Workplace workshops. 

Whilst Te Wiki o te Reo Māori provides us with the opportunity to support the value of the Māori language in everything we do, the challenge for us all is to continue using what we have – everyday – on an ongoing basis.

E hoa mā – whakawahā te riri!
Ngā mihi o te wā,

Dr Rod Carr
Vice-Chancellor | Te Tumu Whakarae

Eden’s RYLA experience in North America

Student Eden Skipper went to the Rotary Young Leader Award Conference in North America in July. He shares his experience.

This slideshow requires JavaScript.

International hour to remember
A two minute showcase of New Zealand either typically in the form of dance, song or poetry.

For this I demonstrated a hongi with one of my peers and spoke my shortened mihi. I finished my act with the proverb ‘Whāia te iti kahurangi ki te tūohu koe me he maunga teitei’.

North America expo
The expo was a chance to share with other delegates New Zealand and or Rotary projects in District 9970.

For my presentation I shared my whakapapa from Birdlings Flat, Waiwera rūnanga. Catching tuna from Lake Waiwera is not only a privilege for any Ngāi Tahu member but also anyone else. The eeling experience is unique, one which I am fortunate to have done and had to kōrero with others in Washington. As a teina I recall waiting behind the pā for what felt like hours in absolute silence in pitch black night. After which we snuck up to the drain and begin to hook tuna with our gaffs. A good nights harvest would exceed 200+ tuna. They would be processed, smoked then given to our extended family with us having a few for kai as well! Unfortunately due to environmental conditions of the lake and the decline of the eel population, harvesting tuna could exhaust them – one of Waiwera’s treasures and natural resources. I also spoke about the exhausting of our land and resources. Lake Waiwera being an example of this due to eutrophication.

See an article of eeling in Birdlings Flat here>

Who are Ngāi Tahu? Who are Māori?
These were some of the questions asked throughout the conference. For the delegates who didn’t know who Māori are, I introduced this in my slide show. The Treating of Waitangi and a very brief background of Māori.

For those who knew about Māori or wanted to know more, I spoke about Ngāi Tahu as a tribe, business and charity, including; scholarships, career opportunities, Whai Rawa (savings scheme), governance, environment all of which sits under the Ngāi Tahu kaupapa. Lots of praise was shown for the interaction of Ngāi Tahu specifically with the environment, governance and education throughout New Zealand.

I believe the collaboration between Māori (iwi) and pakeha is a leading example of biculturalism with the indigenous people.

Mr RYLA competition
The finale night, delegates were given the opportunity to perform a dance/song/poem etc. infront of their peers to compete for Mr/Mrs RYLA 2018. This is not necessarily a cultural requirement. 

For my act I started with the proverb ‘He aha te mea nui o te ao? He tangata! He tangata! He tangata!’ this quote was used by past International President Ian Risley. I then spoke about the respect I had for everyone in the room. Each and every one of them were committed to making other lives better. After speaking my respect I showed my respect by performing Tika Tonu.

A question following my performance was ‘when is a time you have shown courage?’, my response was, when I performed this haka six months ago on behalf of my koroua this is also the same time I realised a lot of what he taught me aligned with Ngāi Tahu values and I began to feel the cultural connect to my iwi. 

I had delegates coming up to me afterwards giving me a hongi, shaking my hand and thanking me for showing them. The gratitude I was shown for my performance was incredible, I couldn’t be prouder of how respectful and encapsulated everyone was with our traditions. The selection panel were thankful and impressed, which lead to me being awarded Mr RYLA 2018. My prize is winning my conference registration for 2019.

At the conference I promoted awareness of New Zealand and Ngāi Tahu to over 40 countries, gained the respect of many of the delegates by showcasing New Zealand, Māori and Ngāi Tahu culture in an honourable manner demonstrating our collective mana.

Indigenous practices in educational institutes is one of the core interest areas I focused on whilst at RYLA NA. Of the candidates I asked, none of their respective home countries had indigenous practices integrated in their institute. For education there is not one size fits all for learning. Multiculturalism in education adds differing opinions and challenges others thoughts, all of which helps develop a growing brain. It is also a show of respect acknowledging the indigenous people of the land and the history it holds.

I think UC can be a world leader in this and inspire other universities and businesses to do the same.