All posts by mtb77

Te Wiki o te Reo Māori

I look forward to Te Wiki o te Reo Māori each year, and seeing and hearing the initiatives taken in our community to honour the language and observing the gradual strengthening of use throughout the year.

Radio New Zealand is a case in point. Listen to the sign-offs on the National Programme in the mornings, all year, not just during Te Wiki o te Reo Māori. I wonder how they will up the ante this year?

This month I’m participating in #MahuruMāori, an initiative to get everyone to have a go at speaking and writing whatever reo Māori they can this month, and for those who are fluent to aim to speak only in te reo Māori.

Kia kaha koutou e ngana ana ki te korero Māori i tēnei marama, i ngā marama katoa o te tau.

Written by Kaihautū Ako Māori Director of Māori Teaching and Learning Dr Mary Boyce,

Are Pākehā up for the challenge?

Excerpts from an interesting article by Andrew Robb about where Pākehā fit in on a marae – as manuhiri or tangata whenua?:

“On a marae, we can’t become tangata whenua until we, as a Pākehā community, have come through the waharoa, through the front gate, participated in a pōhiri, explained who we are and why we’re here, and been embraced by the tangata whenua at a cultural level.

“At present we’re in the anomalous position of people who have come on to the marae ‘around the back’ – and we’re lurking in a cultural limbo.

“To me, our situation won’t be resolved until we go back outside (culturally speaking) and come on again through the front gate as manuhiri, acknowledging and accepting the special status of tangata whenua in our local community. “

You may be interested to read this article by Andrew Robb in full

You may also choose to enrol in Tangata Tū, Tangata Ora to learn more – book for the November session now.

Commemorating the signing of our treaty – Waitangi Day

Tēnā koutou te hapori whānui o Te Whare Wānanga o Waitaha. Ngā mihi i te wā whakamaumahara i te hainatanga o te Tiriti o Waitangi. Greetings to the UC community as we commemorate and celebrate the signing of the Treaty of Waitangi.

Last year I went to Waitangi on Waitangi Day, a first for me, and it was great. It was a positive day with formality and laughter, solemnity and smiles, music and moko, waiata and waka, kōrero and kai.

I had an extended conversation in te reo Māori with Meng Foon, the Mayor of Gisborne. A Pākehā and a Chinese New Zealander interacting for the first time in the first language of our country. It seemed right, and exactly what we commemorate and celebrate on February 6 each year.

I will go to Waitangi again. If you have yet to go, do it, and on Waitangi Day. While you are up there, take the ferry across from Paihia to Kororāreka, Russell, have a drink at the pub, share food on the shore. Maybe you’ll feel the vibe of “the hellhole of the Pacific”.

If you can’t make it to Waitangi, there is always a selection of local events that you can participate in with whānau and friends. Get out and about and interact with your fellow New Zealanders, tangata whenua and tangata tiriti. [The Marae Map App may help you plan your trip.]

You might want to read something. I am going to dip again into the rich and fascinating detail of Tangata Whenua: An Illustrated History by Atholl Anderson, Judith Binney, Aroha Harris. Every time I do, I learn something new.

Dr Mary Boyce
Director of Māori Teaching and Learning
Kaihautū Ako Māori

Marae map app

Maorimapslogo-verticalIf you are thinking of visiting a marae for Waitangi Day, the Māori Maps  app that maps marae across Aotearoa may be useful.

Māori Maps, the website portal to the 773 tribal marae of New Zealand, has been redeveloped for phones, tablets and other mobile devices.

The revised, responsive design enables browsers to locate marae easily on any device – and adds features including links to marae that are adjacent or related by whakapapa to the marae being searched.

Check it out at: